Monday, August 11, 2014

滋润清汤



近来天气太酷热了,身体内外都需要清热、解毒,
所以就到药材专卖店买几幅滋润养颜汤包回家烹煮。


现在药材专卖店里什么样的汤包都有,甜汤、补汤是一大堆,看得我眼花缭乱。
对我这种什么都不会的aunty,买汤包比买各种药材来乱乱配,方便、实际、安全得太多了。


可能是我身体“虚不受补”, 这糖水我喝了感觉喉咙不舒服。
家里那2片叶子都没有complaint,只有我一人有问题咯。
不懂为什么呢。。。看来要多喝几次才能真正断定是不是它不适合我。嘻嘻~


煮法:将材料洗干净后,加适量的清水煮沸、再加入适量的片糖即可。




Enjoy, ya!!

9 comments:

  1. 漂亮的安迪早!
    我被你的爱心糖水引了过来,很足料哦!

    对了,最近天气热得很。
    我告诉你一件好笑的事,我见天气热燥,我家草儿又干又长,觉得修剪容易,就帮它们换发型,谁知一连三回,我一修剪,天就下起雨,你说。。。。。。是不是开玩笑???
    娜娜把故事分享与好朋友,孩子们都笑我可以取代那些“椰子”牌的巫师了,哈。。。。。哈。。。。

    ReplyDelete
    Replies
    1. Young,
      哈哈哈。。。”椰子“牌的巫师,but你是可爱、灵验版的啦。

      Delete
  2. Irene, 清汤 is heaty, that's why your throat will feel uncomfortable. Go cook some green bean soup, good for hot weather, I am going to cook later too heeheehee...

    ReplyDelete
    Replies
    1. ohh。。。原来如此,怪不得啦。可是清汤很好吃的哦。嘻嘻~

      Delete

  3. 你就别喝了, 我来代你效劳, 喝了会凉却一天哦!

    ReplyDelete
  4. Hi Irene, I agree with Jess. I learnt from chinese medical shop that the dried longan & red dates are "heaty" stuff, good for补血. For cooling & reduce heatiness, make 罗汉果 +南杏+北杏+无花果(dried fig) drink is suitable for my family.

    ReplyDelete
  5. Hi Irene...Red dates and dried longans are heaty stuffs. Chrysanthemum and Barley are better for cooling down..

    ReplyDelete
  6. 要把红枣的种子去掉,因为红枣种子会燥热,还有,不要加那么多龙眼干。

    ReplyDelete
  7. 很热热热热热热热热热热热热热热

    ReplyDelete